![security & defence](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/q_glossy,ret_img/http://www.med-el.com/wp-content/uploads/2019/02/defence-security-2.jpg)
Dopo anni sfidanti in cui abbiamo sostenuto attese e progetti in corso di esecuzione, abbiamo deciso di riprendere per la MEDEL un percorso di crescita nel medio e lungo periodo che avevamo lasciato in sospeso.
Abbiamo individuato nell’area Security & Defence, ed in particolare nel settore Naval Electronic Defence, nonché in quello medicale, potenziali novità di riferimento con interessanti possibilità di crescita.
Attualmente MEDEL sta mettendo a punto nuove strategie commerciali nel settore della Security & Defence, potendo contare su potenziali clienti rappresentati dalle Marine Militari di vari paesi, e ad un mercato globale, proponendo sistemi innovativi derivati da esperienze specifiche nel settore, e nella progettazione e nell’impiego di una componentistica avanzata oggi presente sul mercato.
Il Soggetto principale di tutto ciò è la Traduzione Tecnologica:
La MEDEL, grazie alla propria esperienza industriale ed alle elevate competenze tecniche, nell’ambito delle tecnologie avanzate, del proprio personale interno e dei consulenti a lei legati, propone nel settore dei sistemi militari navali una nuova idea di rivalutazione delle obsolescenze con la “Traduzione Tecnologica”.
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/q_glossy,ret_img,w_850/http://www.med-el.com/wp-content/uploads/2019/02/Terza-via-grafico-medel.png)
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/q_glossy,ret_img,w_937/http://www.med-el.com/wp-content/uploads/2019/02/Traduzione-Tecnologica-Medel.png)
COSA INTENDIAMO PER “TRADUZIONE TECNOLOGICA”?
Il concetto di “Traduzione tecnologica” consiste nella riprogettazione dell’elettronica obsoleta utilizzando componentistica avanzata e facilmente reperibile sul mercato con l’utilizzo delle parti strutturali esistenti quali, per esempio, antenne, armadi, locali, basamenti ecc.
Il bacino di interesse è costituito dai Sistemi elettronici Militari navali, il 90% di essi ha forti limitazioni per obsolescenze ed è ormai inutilizzabile operativamente, con un tempo residuo di vita degli scafi navali ed annesse motorizzazioni, stimato in 15-20 anni.
Le alternative possibili consistono nell’acquisizione di Sistemi elettronici nuovi, che significherebbe rivoluzionare anche la struttura nave, oppure nell’acquisizione dell’intera unità navale nuova; in entrambi i casi a costi decisamente elevati.
LA TERZA VIA, PERCHÉ CONVIENE?
La Traduzione Tecnologica è la terza via fra la “Grande Manutenzione” e il “Tutto Nuovo”, permette di proiettare l’efficienza operativa dei sistemi complessi di ulteriori 15-20 anni con tecnologie di ultima generazione, inoltre può migliorare, ove possibile, le prestazioni operative dei sistemi, perfezionando l’approccio logistico e l’MTBF.
Permette di avere fermi nave nettamente inferiori rispetto ad una ristrutturazione con sistemi nuovi e di riutilizzare locali, armadi, rack e basamenti dei sistemi già esistenti, evitando così di riottenere le certificazioni di qualifica
La terza via consente di ottenere costi inferiori rispetto ai sistemi nuovi di circa il 50% con un bacino di mercato basato sulle unità navali di 20 -30 anni di vita.